
PROKLAMASI
Kami, bangsa Indonesia, dengan ini menjatakan kemerdekaan Indonesia.
Hal-hal jang mengenai pemindahan kekoeasaan,d.l.l., diselenggarakan dengan tjara saksama dan dalam tempoh yang sesingkat-singkatnja
Djakarta (Jakarta), 17-8-45
Wakil-Wakil Bangsa Indonesia
Amendments
Three amendments were made to the draft, as follows:
* "tempoh": changed to "tempo", both meaning "time period".
* 17-8-45: changed to "hari 17, boelan 8, tahoen 05" ("day 17, month 8, year 05" of the Japanese sumera calendar); the number "05" is the short form for 2605.
* "Wakil-Wakil Bangsa Indonesia" (Representatives of the people of Indonesian nation): changed to "Atas nama bangsa Indonesia" ("in the name of the nation of Indonesia").
Final text
The original Indonesian Declaration of Independence
PROKLAMASI
Kami, bangsa Indonesia, dengan ini menjatakan kemerdekaan Indonesia.
Hal-hal jang mengenai pemindahan kekoeasaan d.l.l., diselenggarakan dengan tjara saksama dan dalam tempo jang sesingkat-singkatnja.
Djakarta, hari 17 boelan 8 tahoen 05
Atas nama bangsa Indonesia
<>
Soekarno - Hatta
English translation
An English translation published by the Ministry of Foreign Affairs as of October 1948 included the entire speech as read by Sukarno. It incorporated remarks made immediately prior to and after the actual proclamation. George McTurnan Kahin, a historian on Indonesia, believed that they were omitted from publication in Indonesia either due to Japanese control of media outlets or fear of provoking a harsh Japanese response.[4]
PROCLAMATION
WE THE PEOPLE OF INDONESIA HEREBY DECLARE THE INDEPENDENCE OF
INDONESIA. MATTERS WHICH CONCERN THE TRANSFER OF POWER AND
OTHER THINGS WILL BE EXECUTED BY CAREFUL MEANS AND IN THE
SHORTEST POSSIBLE TIME.
DJAKARTA, 17 AUGUST 1945
IN THE NAME OF THE PEOPLE OF INDONESIA
SOEKARNO—HATTA
reference : wikipedia |
|